gzt: It still is a reputable source of news.
But now it's also a source of 'you wouldn't believe what happened when..'.
It's finding the former and avoiding the latter which is the challenge
![]() ![]() ![]() |
|
gzt: It still is a reputable source of news.
But now it's also a source of 'you wouldn't believe what happened when..'.
gzt: It still is a reputable source of news.
But now it's also a source of 'you wouldn't believe what happened when..'.
No, it isn't.
It's a source of stale reprinted articles from overseas, lazy reporting of re-hashed press releases, and faux-news clickbait.
It is, however, marginally better than Stuff. But that's not saying much!
"Tech firms fight net neutrality" - an article about US tech companies (mostly) supporting neutrality.
Not the headline but currently on stuff the lead travel page has article with headline of
'Wellington claims beer Crown' then underneath is written 'There are three great places in the world to grab a bevvy, according to Lonely Planet.'
when you click on to read the article the 1st two paragraphs are
'Turns out the world's coolest little capital is also one of the best places around the globe to grab a beer.'
'Wellington was judged to be among the top three beer towns in Oceania by a panel of Lonely Planet travel/beer experts.'
So now it is Oceania not the World. Talk about misleading
Geektastic: "HMS Audacious will take her first trip in water for the first time tomorrow "
Well duh.
Possibly at 10 AM in the morning!
Thanks for confirming that you are completely brain dead, NZ Herald, with this quality headline:
"The evolution of Kim Kardashian's butt"
DarthKermit:Thanks for confirming that you are completely brain dead, NZ Herald, with this quality headline:
"The evolution of Kim Kardashian's butt"
Geektastic: "appetite from overseas travellers is increasing at an increasing rate, "
Poorly worded, but actually makes sense. I assume it means "appetite from overseas travellers is increasing exponentially". Perhaps they don't think their readers will know what exponentially means...
EDIT: Removed comment about travellers being spelled incorrectly, since it is not!
Behodar: Travellers is correct for here; travelers is the US spelling.
I just realised that myself. Time to change my spell checker to NZ English!.
Paul1977:
Geektastic: "appetite from overseas travellers is increasing at an increasing rate, "
Poorly worded, but actually makes sense. I assume it means "appetite from overseas travellers is increasing exponentially". Perhaps they don't think their readers will know what exponentially means...
EDIT: Removed comment about travellers being spelled incorrectly, since it is not!
Also superfluous in the context - "Appetite from overseas travellers is increasing" would have sufficed given it is a Herald article not a scientific paper!
|
![]() ![]() ![]() |