I would be very careful about using translate.google or such as they can be a bit misleading especially as asian languages like Thai don't always have relevent words for English words.
Also be very careful that if it is written in Thai it is easy to read as it is a tonal language and the wrong tonal indicator can change meaning drastically. As an example with the word kee the tone makes it mean ride or Sh#t.
Are you subscribed to our RSS feed? You can download the latest headlines and summaries from our stories directly
to your computer or smartphone by using a feed reader.